Комітет з міжнародних стандартів звітності щодо запасів корисних копалин (The Committee for Mineral Reserves International Reporting Standards - CRIRSCO), створений у 1994 році, є об'єднанням представників організацій, які відповідають за розробку кодексів і керівних принципів звітності про запаси корисних копалин. Наразі CRIRSCO включає 30 представників з 15 країн та регіонів, а також 6 кандидатів. Сукупна вартість акцій гірничодобувних компаній, що котируються на фондових біржах цих країн, становить понад 80% лістингового капіталу гірничодобувної галузі.

На основі існуючих кодексів звітності країн-членів CRIRSCO розробила Міжнародний шаблон звітності («Шаблон») для просування ефективних, перевірених практик публічної звітності щодо результатів геологорозвідувальних робіт, ресурсів та запасів корисних копалин. З одного боку організації-члени CRIRSCO використовують шаблон для створення та удосконалення власних стандартів, з іншого боку - найкращі визначення, підходи і практики з регіональних стандартів використовуються для вдосконалення Шаблону CRIRSCO.

На сьогоднішній день основними напрямками діяльності CRIRSCO є:

    • Оновлення Міжнародного шаблону звітності,
    • Допомога країнам у розробці національних стандартів звітності,
    • Узгодження з Рамковою класифікацією Організації Об'єднаних Націй

У червні 2024 року CRIRSCO представив оновлену версію Шаблону, що включає зміни у деяких визначеннях та формулюваннях спрямовані на їхнє уточнення, узгодження між собою та з іншими регулюючими документами. Нижче наведено огляд основних змін, включених до версії 2024 року Міжнародного шаблону звітності CRIRSCO.

До визначення «Запасів корисних копалин» додано речення «Запаси корисних копалин можна поділити в порядку зростання рівня достовірності на ймовірні та доведені». Це пояснення додано для більшого узгодження з визначенням ресурсів корисних копалин.
Визначення «Плану життєвого циклу шахти» (‘Life of Mine Plan (LoMP)’) було включено до розділу «Звітність про запаси корисних копалин». Це визначення було додано для cупроводження декларації про запаси корисних копалин на діючих шахтах.
У визначенні «Попереднє дослідження» (‘Scoping Study’) «продемонструвати на момент подання звіту, що прогрес у підготовці попереднього техніко-економічного обґрунтування може бути достатньо обґрунтованим» замінено на «продемонструвати і надати обґрунтування для подальших досліджень і технічних робіт, а також більш комплексних технічних досліджень». Формулювання було змінено, щоб врахувати ситуації, коли попередні дослідження можуть не завжди використовуватися для переходу до попереднього техніко-економічного обґрунтування.
До визначення «Попереднє дослідження» (‘Scoping Study’) було включено речення «Попереднє дослідження має нижчий рівень достовірності, ніж попереднє техніко-економічне обґрунтування» (‘A Scoping Study is at a lower confidence level than a Pre-Feasibility Study’).  Речення додано для більш логічного переходу між «Попереднім дослідженням» (‘Scoping Study’) і «Попереднім техніко-економічним обґрунтуванням» (‘Pre-Feasibility Study’).
У визначенні «Попереднє техніко-економічне обґрунтування» (‘Pre-feasibility Study’) «встановлюється переважний спосіб видобутку, у випадку підземного видобутку, або конфігурація кар'єру, у випадку відкритого видобутку, а також визначається ефективний метод переробки корисних копалин» замінено на «визначено кращі методи видобутку та збагачення». Формулювання змінено на більш просте та загальне, але таке, що відображає суть.
У визначенні «Попереднє техніко-економічне обґрунтування» (‘Pre-feasibility Study’) «фінансовий аналіз, заснований на обґрунтованих припущеннях» замінено на «фінансовий аналіз, заснований на обґрунтованих і підтверджених припущеннях». Це вказує на необхідність продемонструвати припущення, використані щодо модифікуючих факторів.
У визначенні «Техніко-економічне обґрунтування» (‘Feasibility Study’) «видобуток є обґрунтованим (економічно доцільним)» (‘extraction is reasonably justified (economically mineable)’) замінено на «економічний видобуток є достатньо обґрунтованим» (‘economic extraction is reasonably justified’).  Формулювання змінено для узгодження з використанням в інших частинах шаблону.
На «Рисунку 1. Загальний зв'язок між результатами розвідки, ресурсами та запасами корисних копалин» змінено підпис осі X.  У підписі осі Х  тепер не перелічуються усі групи модифікуючих факторів.

З огляду на те, що в рамках цього оновлення не було проведено повного перегляду Шаблону, зміни не виглядають значними, але уточнюють та конкретизують окремі визначення та положення. Можна передбачити, що оновлення Шаблону призведе до поступового оновлення національних стандартів звітності членів CRIRSCO.

Текст Оновленого Шаблону CRIRSCO 2024 доступний тут.

З коротким описом змін, включених до версії 2024 року Міжнародного шаблону звітності CRIRSCO, можна познайомитись тут.